sugisugi’s blog

C-POPを和訳して紹介しています

我太笨 - 锤娜丽莎

好きなC-POPを訳詞して紹介しています。

www.youtube.com

曲名:我太笨
訳題:大バカだな、私
原曲:锤娜丽莎
作词:张海风
作曲:张海风
発表:2021年

别忘记了还会等你回家的人
她要等不管夜多深

待ってる人がいるのよ
たとえ夜更けても

有些事尽量别过分
也能找到一个平衡
仅存的天真 留它一个完整

やり過ぎなくても
バランスは保てる
僅かな純心 そのままに

不想懂爱怎变成这样的
情愿是要我去为爱负责
就算自己痛了 不想你走了

どうしてこうなっちゃったんだ
私はどうなってもいい
だからお願い 行かないで

是不是我太笨
给不了你最渴望的安稳

バカでしょ私
平穏をあげれなくて

才让你忐忑 不安跳动着的心
才想去越格

困らせて 疲れた鼓動
限度を超えた

是不是我太笨
只要你说的我全都信任
不能去拆穿的 又何必追问
(間奏)

バカでしょ私
あなたのこと信じてれば
知らぬが花 悲しいけど

寂寞的人总是都有它的可恨
所以看开了也算了

寂しいと人は恨むのかな
だからもういいわ

怎样才是爱一个人
谁能解开这个疑问
爱没对错的 只有值不值得

愛ってなんだろう
誰か教えてよ
解なんかない ただ輝いたか

不想懂爱怎变成这样的
情愿是要我去为爱负责
就算自己痛了 不想你走了

どうしてこうなっちゃったんだ
私はどうなってもいい
だからお願い 行かないで

是不是我太笨
给不了你最渴望的安稳

バカでしょ私
平穏をあげれなくて

才让你忐忑 不安跳动着的心
才想去越格

困らせて 疲れた鼓動
限度を超えた

是不是我太笨
只要你说的我全都信任
不能去拆穿的 又何必追问

バカでしょ私
あなたのこと信じてれば
知らぬが花 悲しいけど

是不是我太笨
给不了你最渴望的安稳

バカでしょ私
平穏をあげれなくて

才让你忐忑 不安跳动着的心
才想去越格

困らせて 疲れた鼓動
限度を超えた

是不是我太笨
只要你说的我全都信任
不能去拆穿的 又何必追问

バカでしょ私
あなたのこと信じてれば
知らぬが花 悲しいけど

谁叫我爱你呢 什么都能忍

誰か愛させて 何でも耐える


※このカテゴリでは中国語の歌を訳詞しています。

※「信達雅」の翻訳の基本理念に則り、歌詞として成立するように心がけています。

 一つの訳例として、中国語やCPOPに興味を持っていただければ幸いです。