sugisugi’s blog

C-POPを和訳して紹介しています

有何不可:許嵩

好きなC-POPを和訳して紹介しています
「有何不可」(何がダメなの?)は許嵩の作詞作曲による、コミカルな曲です。
ここでは封茗囧菌という歌手のカバーバージョンを紹介しています

www.youtube.com


原曲:许嵩
作詞:许嵩
作曲:许嵩
発表:2009年

天空好想下雨
我好想住你隔壁

雨が降りそう
隣に住みたいな

傻站在你家楼下
抬起头 数乌云

君のアパートの下で
ぼんやり暗い雲を数えてた

如果场景里出现一架钢琴
我会唱歌给你听

もしここにピアノがあったなら
歌ってあげられるのに

哪怕好多盆水往下淋

たとえ土砂降りでも

夏天快要过去
请你少买冰淇淋

夏が終わるね
アイスはほどほどに

天凉就别穿短裙
别再那么淘气

涼しくなったら短いのは履かないで
子供じゃないんだから

如果有时不那么开心
我愿意将格洛米借给你
你其实明白我心意

ふさいだ時は
グルーミーを貸してあげる
気持ちはわかると思うんだ

为你唱这首歌
没有什么风格

歌ってあげる
カッコよくはないけれど

它仅仅代表着
我想给你快乐

ただただ君に
笑ってほしいだけ

为你解冻冰河
为你做一只扑火的飞蛾

君のためなら氷河も溶かすし
飛んで火に入る蛾にもなる

没有什么事情是不值得

無駄なことなんてない

为你唱这首歌
没有什么风格

歌ってあげる
カッコよくはないけれど

它仅仅代表着
我想给你快乐

ただただ君に
笑ってほしいだけ

为你辗转反侧
为你放弃世界有何不可

君のために眠れなくても
君のために世界を捨てても
何がダメなの?

夏末秋凉里带一点温热
有换季的颜色

涼風が少しあたたかい
秋の気配だね

※繰り返し



※このカテゴリでは中国語の歌の和訳しています。
※「信達雅」の翻訳の基本理念に則り、歌詞として散文的にならないように心がけています。
 一つの訳例として、中国語やCPOPに興味を持っていただければ幸いです。