好きなC-POPを訳詞して紹介しています。
断点は張敬軒のバラードです。
※ここでは徐薇のカバーバージョンを載せています。
曲名:断点
訳題:断点
原曲:張敬軒
作詞:張敬軒
作曲:張敬軒
発表:2003年
※静静地陪你走了好远好远
连眼睛红了都没有发现
ただふたり歩いていく
涙にも気付かずに
听着你说你现在的改变
看着我依然最爱你的笑脸
今の君 語る君
今も大好きな笑顔で
这条旧路依然没有改变
以往的每次路过都是晴天
この道は変わらないな
いつも晴れてたこの道
想起我们有过的从前
泪水就一点一点开始蔓延
あの頃を思うと
涙ふと溢れてくる
我转过我的脸
不让你看见
深藏的暗涌已经越来越明显
僕はそっと
目を伏せた
胸の思いも溢れてく
过完了今天 就不要再见面
我害怕每天醒来想你好几遍
明日から もう会わない
でも目を覚ますたびにきっと…
我吻过你的脸
你双手曾在我的双肩
感觉有那么甜 我那么依恋
あの日のキス
肩は手に抱かれて
甘く切なく愛しく
每当我闭上眼
我总是可以看见
失信的诺言全部都会实现
目を閉じると
瞼に浮かぶ
約束のあの未来が
我吻过你的脸
你已经不在我的身边
我还是祝福你过得好一点
あの日のキス
君はもういないけど
だけど幸せ祈るよ
断开的感情线
我不要做断点
只想在睡前再听见你的 蜜语甜言※
愛の糸よ
切れないでよ
眠る前にもう一度君の声を…
※繰り返し

※このカテゴリでは中国語の歌の訳詞しています。
※「信達雅」の翻訳の基本理念に則り、歌詞として成立するようにしています。
一つの解釈として、中国語やCPOPに興味を持っていただければ幸いです。